首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《采樵作》翻译及注释

唐代孟浩然

采樵入深山,山深树重叠。

译文:打柴打进深山里头,山林幽深树木重重叠叠。

桥崩卧槎拥,路险垂藤接。

译文:桥梁崩塌横卧树杈支撑,道路险阻垂藤缠绕连接。

注释:槎:竹木筏。一作“楂”,通“杈”,旁出的树枝。

日落伴将稀,山风拂萝衣。

译文:夕阳西落樵伴渐见稀少,山风吹拂身上的薜萝衣。

注释:萝:后以薜萝指隐者之服。薜:香草名。

长歌负轻策,平野望烟归。

译文:拄着轻便手杖放声长歌,望着平野的炊烟款款而归。

注释:长歌:拉长声调唱歌。负:背,扛。这里的拄持的意思。策:木细枝。这里指手杖。

孟浩然简介

唐代·孟浩然的简介

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

...〔 ► 孟浩然的诗(286篇)